Site-specific サイト固有の FAQs

Site-Specific Frequently Asked Questions
サイト固有のよくある質問  
初めての訪問者向けのFAQの別のリンクも参照してください。

Content Links 目次のリンク:

  1. How is my name included/excluded on/from the RM List? 私の名前はRMリストにどのように含まれますか/除外されますか?
  2. Why am I listed as a 'Missing RM'?  How do I get off that list? なぜ「無登録リスト」としてリストされているのですか? そのリストから抜けるにはどうすればよいですか?
  3. How do I view the online directory and profiles?  What about adding pictures? オンラインディレクトリとプロファイルを表示するにはどうすればよいですか? プロフィールに写真を追加するのはどうですか?
  4. How can I help? どうすれば助けを与えることができますか?
  5. I'm not a '74-'77 Teruya RM; I served later (Kwak,Sakai), can I join? 私は'74 -'77照屋時代RMではありません。 後で奉仕しました(クワク、酒井)、参加できますか?
  6. Who runs the site-how does it work and how is it funded? サイトを運営しているのは誰ですか?サイトはどのように機能し、どのように資金が提供されていますか?
  7. I'm receiving too many notification emails from this Site-how do I minimize those? このサイトから受信する通知メールが多すぎます。これらを最小限に抑えるにはどうすればよいですか
  8. What happened to the music?? 音楽はどうなりましたか?

1. How is my name/information included/excluded on/from the RM List?  
We learned soon after we served that the Church doesn't provide lists of missionaries.  Todd Ogaard traveled back to the Sendai honbu in 1979 and obtained a hand-typed list of names of missionaries who served in the Mission from its founding in July 1974 to December 1978, and he has maintained the database ever since. That list contained missionary names (and parents' address in 1974-77), so obviously over time we've lost contact with many. We've also discovered that whoever typed the list occasionally dozed off and some names were omitted. Additions have been made over the years as we've been made aware, particulary as folks registered or contacted us. We encourage everyone to update/activate their profile here and keep their registration current to facilitate communication.  If you see incorrect information, don't hesitate to use a 'Contact Us' entry. Thanks. We need everyone's help, including yours, to locate Missing RMs and those who haven't yet updated their profile - see How can I help? at FAQ 4 below.  For discussion about Kwak & Sakai RMs, see FAQ 5)

私の名前はRMリストにどのように含まれますか/除外されますか?奉仕した直後、教会は帰還宣教師のリストを提供していないことを知りました。オガード兄弟は1979年に仙台本部に戻り、1974年7月の創設から1978年12月まで宣教師の手書きのリストを入手し、それ以来データベースを維持しています。そのリストには宣教師の名前(および1974-77年の両親の住所)が含まれていたので、明らかに時間の経過とともに多くの人との連絡が途絶えました。また、リストを入力した人がときどき居眠りし、一部の名前が省略されていることも発見しました。特にRMが登録または連絡したときに、私たちが気づいたように、何年にもわたって追加が行われました。コミュニケーションを促進するために、ここでプロファイルを更新/アクティブ化し、登録を最新の状態に保つことをお勧めします。間違った情報を見つけた場合は、遠慮なく「Contact Usご連絡」エントリを使用してください。無登録RMやプロファイルをまだ更新していないRMを見つけるには、あなたを含むすべての人の助けが必要です。「どのように支援できますか?」を参照してください。以下のFAQ4で。 Kwak&Sakai RMについては、FAQ 5)を参照してください。

2. Why am I listed as a 'Missing RM'?  How do I get off that list!??
We've tried to contact you for reunions over the years but we've lost contact (we don't have a valid email address for you).  If you're reading this, we're glad you found us!  By joining the Site by updating/activating your profile, your name will automatically be removed from the 'Missing" list.

なぜ「無登録リスト」としてリストされているのですか? そのリストから抜けるにはどうすればよいですか?何年にもわたってリユニオンのためにあなたに連絡しようとしましたが、連絡が取れなくなりました(あなたに有効なメールアドレスがありません)。 あなたがこれを読んでいるなら、私たちはあなたが私たちを見つけてくれてうれしいです! あなたのプロフィールを更新/アクティブ化してサイトに参加することにより、あなたの名前は自動的に「無登録」リストから削除されます。

3. How do I view the online directory / RM List?  What about adding pictures?
You must first 'join' the Site by updating/activating your RM Profile.  We also request you add pictures to your profile. Please refer to these topics on the
 'First Time Vistors FAQ'  

オンラインディレクトリとプロファイルを表示するにはどうすればよいですか? プロフィールに写真を追加するのはどうですか?まず、RMプロファイルを更新/アクティブ化して、サイトに「登録」する必要があります。 また、プロフィールに写真を追加してください。 「初めての訪問者のよくある質問」でこれらのトピックを参照してください

4. How can I help?
Locate/contact Missing RMs, RMs who haven't joined or need to Fix Email addresses & direct them to join us here at japansendai.org-you may be the only connection back to them!  

どうやって助けることができる?プロフィールを更新していないRM、または無効メールRMを見つけて、japansendai.orgに参加するように指示してください。

5. If I'm not a '74-'77 Teruya RM, but I served later (Kwak, Sakai), can I join?
If you are a Kwak and/or Sakai-jidai RM and you served with some RMs who started out in the Teruya jidai, sure, of course you can join this site, and invite your dodes and friends as well.  If this applies to you, use the 'Contact Us' link to identify yourself and request login information. Sakai-Shimabukuro jidais have a combined Facebook group, for those of you who served after 1978.  

私は'74 -'77照屋時代RMではありません。 後で奉仕しました(クワク、酒井)、参加できますか?照屋時代の後のKwakか酒井時代のRMであったら、照屋時代のRMと一緒に奉仕した場合は、もちろんこのサイトに参加でき、自分の仲間や友達を招待することもできます。 これが当てはまる場合は、[Contact Usお問い合わせ]リンクを使用して、ご自身を識別し、ログイン情報をリクエストしてください。 酒井と島袋時代のRMにはFacebookグループが統合されています。

6.  Who runs the Site-how does it work and how is it funded?
Websites like this are purely voluntary. It was built by Todd Ogaard (10/74-10/76) using ClassCreator (a High School Reunion website generator program). The classmate framework works well for us too, since we're kind of a class/jidai of missionaries. Through his retirement,Todd covered domain and hosting fees. If you'd like to help fund domain and hosting costs, please click on the 'Donate' link on the home page.  Every little bit helps! Yoroshiku.  P.S.  If you want to build a similar website for your high school, just click the above link and get started -we'll get a referral credit that will help offset our fees.

サイトを運営しているのは誰ですか?サイトはどのように機能し、どのように資金が提供されていますか?このようなウェブサイトは任意です。 Todd Ogaard(10 / 74-10 / 76)がClassCreator(高校同窓会のウェブサイトジェネレータプログラム)を使用して作成しました。 私たちは宣教師のクラス/ジダイのようなものなので、クラスメートのフレームワークは私たちにとってもうまく機能します。オガード兄弟は引退後、ドメインとホスティングの料金を負担しました。 ドメインとホスティングの費用を支援したい場合は、ホームページの「Dontate寄付」リンクをクリックしてください。外国のクレジットカードは機能しない可能性があります

8.  I'm receiving too many notification emails from this Site-how do I shut that off?
These notifications are all controlled by you with preferences set on your profile.  After you've logged in, a 'Member Functions' section appears on the left margin menu.  Click on the 'Notify Me' link to modify your notification preferences.

このサイトから受信する通知メールが多すぎます。これらを最小限に抑えるにはどうすればよいですか。これらの通知はすべて、プロファイルに設定されたプリファレンスを使用して制御されます。 ログインすると、左マージンメニューに[Member Functionsメンバー関数]セクションが表示されます。 [Notify Me 通知]リンクをクリックして、通知設定を変更します。

We orginally added background music from mission days played by Taniuchi Yoshihiko. His balads and his guitar were familiar to many of us and he gave us permission to have these songs played on our Site. Due to Adobe discontinuing its Flash Player support in 2021, we had to remove music from the Site. 
音楽はどうなりましたか? 谷内長老が演奏した伝道中のBGMを追加しました。 彼のバラードとギターは私たちの多くに馴染みがあり、彼は私たちのサイトでこれらの曲を再生することを許可してくれました。 Adobeが2021年にFlashPlayerのサポートを終了したため、サイトから音楽を削除する必要がありました。

If you have any other questions, don't hesitate to use the 'Contact Us' link.

他にご不明な点がございましたら、お気軽に「Contact Usお問い合わせ」リンクをご利用ください。